¿Sony prepara el desembarco de una nueva versión de su consola de actual generación? La noticia saltaba y se propagaba por la red hace tan sólo unos días. Fuentes independientes consultadas por Eurogamer han confirmado que el proyecto existe. También un medio generalista como The Wall Street Journal lo da por hecho. A día de hoy Sony no ha confirmado ni desmentido estas informaciones. Permanece agazapada, sin soltar prenda, a la espera del instante propicio.
Mes: marzo 2016
El pasado martes se perpetró otro repugnante atentado yihadista en suelo europeo. La alerta sobre posibles ataques terroristas llevaba activa desde los acontecimientos de París. Sin embargo, una vez más, las excepcionales medidas de seguridad han sido burladas por un atajo de ignorantes dispuestos a todo. Y es que cuando alguien está preparado para inmolarse y causar la mayor masacre posible, la seguridad total queda fuera de cualquier ecuación.
La segunda entrega del curso de kanji para principiantes ya está online. Podéis descargar el material desde el blog, pinchando en este enlace.
(Photo Credit: © Dreamstime)
CAPÍTULO I
10 de febrero, miércoles, 4:52 am
El teléfono sonó estridentemente. Satoru Takeuchi barbotó unas palabrejas inconexas y cogió el aparato a regañadientes, desde la cama. Aunque era policía, todavía no se había acostumbrado a las urgencias nocturnas. Como era de esperar, le llamaban de comisaría. Le informaron de que un grupo de jóvenes había descubierto dos cuerpos sin vida en un parque del barrio tokiota de Nerima ku. Al parecer volvían de una noche de karaoke y se habían encontrado con los cadáveres por el camino. Le dijeron que no eran sospechosos. Prometió que estaría allí en una media hora y colgó.
La gestión de la marca Xbox durante la presente generación está siendo lamentable. La estrategia de Don Mattrick, antiguo responsable de la división, se ha difuminado entre críticas y rabietas furibundas. Esa intención de Microsoft de endilgarnos una máquina repleta de restricciones no pudo ser justificada ni por la propia compañía. Las explicaciones vacuas y poco convincentes contribuyeron a desencadenar las reacciones contrarias. Y allí, oculta entre bambalinas, PlayStation 4 esperaba su momento.
Una de las mayores dificultades a la que se enfrenta el estudiante de japonés es la lectoescritura. Alcanzar un nivel de competencia adecuado suele alargarse en el tiempo; pero no hay mejor forma de conseguirlo que ponerse manos a la obra con textos reales. Por ello, hoy estreno nueva sección: «Kiji Yomou! N1+N2: Lectura de textos periodísticos» no es un curso como tal, sino una recopilación de artículos de periódico reales (periodicidad de publicación semanal), que incluye también un anexo con vocabulario, lecturas de kanji y oraciones de ejemplo. Debido a la dificultad que entraña la tarea, esta sección está dirigida a personas que quieran llegar a un nivel C1 o C2.
Podéis descargar el primer artículo aquí .
El curso básico de kanji, cuya lección segunda será publicada en breve, puede descargarse desde este enlace.
También podéis acceder a nuestro grupo de estudiantes en Facebook.
El desarrollo de la industria del videojuego ha modificado progresivamente el modo en el que se venden los títulos de consola. Hasta la generación de PlayStation 2, Xbox y Game Cube se seguía el modelo tradicional: juegos en caja y productos cerrados, sin posibilidad de parches a posteriori. Ahora, sin embargo, casi todos los juegos se lanzan con el sello—en ocasiones vedado—, del work in progress. En esta tesitura ha visto la luz Street Fighter V, uno de los títulos que más discordia ha generado. Y no es para menos.
(Fotografía: Aptinet)
Shinji Tanaka caminaba por el parque de Ueno. Lo hacía desde la juventud, como vía de escape de una ciudad que nunca dormía. Tokio, ese coloso de rascacielos y contrastes, de pantallas gigantes en Shibuya y de ahogantes marabuntas descontroladas. Una urbe que aun y todo, albergaba el refugio de la naturaleza en su propio corazón, como una especie de microcosmos maravilloso. Era un mundo de templos y árboles, lagos con barquitas, padres y niños, parejas sonrientes, pájaros cantores y cuervos graznadores.
Todo empezaba en primavera: en abril se derretían las capas de nieve que, como lágrimas cristalizadas, descansaban muy ocasionalmente sobre el suelo de Tokio. El ocaso del frío sustituía la cama nevada por el lecho de flores de cerezo; los sakura, belleza efímera, preludio del húmedo y caluroso verano de la capital nipona. Mientras el ser humano padecía entre oleadas de sudor y abanicos, los árboles de hoja caduca se preparaban para liberar su cabellera. Llegaba el otoño y sus colores, el momiji, las sendas de hojas mustias.
Y allí seguía Shinji Tanaka, jubilado y voluntario. Armado con rústicas herramientas, recogía incansablemente las hojas del suelo. Limpiaba los caminos y dedicaba todo su esfuerzo a mantener el brillo de la naturaleza. Una naturaleza que ya esperaba su final de ciclo: la época estival regresaría pronto. El señor Tanaka permanecería.
Desperté acuciada por las pesadillas. Me visitaban todas las noches, instándome a hacerlo. Ya había comprado la pistola, pero la tenía bajo llave en el fondo del cajón más oscuro. A mi lado dormía mi marido, asistido por los somníferos que yo había mezclado en su copa de whisky escocés.
Me levanté de la cama de puntillas y salí de la habitación. El único sonido que se escuchaba era el frufrú del camisón al deslizarse por las escaleras de caracol que daban al sótano. Abrí la puerta chirriante y observé a la amante de mi esposo. Sufría una herida en la cabeza, resultado de su tozuda resistencia. Y pese a ello, yacía allí inerte, sumida en el profundo letargo de las drogas. A mi merced.
La arrastré por las escaleras con esfuerzo; la acosté junto a mi marido. Cogí el arma del cajón y esperé pacientemente a que despertaran. Juan abrió los ojos primero. Antes de que reaccionara tomé la pistola y apreté el gatillo. Los sesos se desparramaron por la cama y la pared. El cuerpo quedó tendido, con la cabeza maltrecha apoyada en la almohada y las piernas en una posición antinatural. La amante se despertó alarmada y vio el cañón apuntándola directamente. Disparé primero al hombro. Gritó. Suplicó. Comprendió. A continuación dirigí la mirilla al corazón, sintiendo el bombeo de la sangre; los latidos rápidos y nerviosos. Un disparo más, un breve quejido. Las palpitaciones cesaron.
Leí en la prensa que la policía había encontrado los cuerpos rígidos unos días después de los asesinatos. Por aquel entonces yo ya estaba fuera del país, lucía nuevo peinado y un nombre más largo y exótico. Nadie sospecharía jamás de la alegre y vivaracha muchacha que sonreía a todo el mundo.
Me complace inaugurar una nueva seccion del blog: se trata de un curso básico de kanji dirigido a alumnos de japonés elemental en general, y concretamente, a aquellos que vayan o tengan planeado presentarse al examen oficial de lengua nipona (N5). Para más información sobre la prueba, podéis acceder a la página oficial de la JLPT.
El curso se compone de 11 lecciones (con aproximandamente 110 kanji en total), que se publicarán semanalmente en el blog. Cuando finalice el proyecto se distribuirá también en formato libro, de manera totalmente gratuita. Esta primera lección se centra en los números, y puedes descargarla directamente desde el blog.
Asimismo, os recuerdo que también tenemos un grupo de estudio de japonés en Facebook. ¡No faltéis!一緒に合格できる!